いつかはアメリカ? by Pill Gates

いつかはアメリカ? by Pill Gates

No.31 Teach me


先日、無事に最終戦が終わりました。

 

いろんなドラマがありましたねー。

 

実に面白かったです。

 

んで、トーナメントに関して、皆さんが一番知りたいことは

 

どこでどうやって釣ったのか? ということでしょう。

 

それはアメリカでも同じです。

 

それをだれかに教えてほしい時、日本人は

 

Teach me

 

といいます。

 

間違いではありませんが、使い方に微妙な違いがあります。

 

ルアーのアクションなど、方法を聞く時は

 

Teach me

 

でいいんですけど、

 

たとえば

 

「フライトは何番だったの?」 とか

 

「ウェイトは何ポンドだったか教えてください」

 

などという時は

 

Teach me

 

は使いません。

 

フライト順やウェイトはやり方や方法ではありません。

 

単純に数字を教えてくれということですから

 

Tell me

 

または

 

Let me know

 

でいいわけです。

 

分かりやすく言えば

 

勉強を教える時は

 

Teach

 

参考書がどこに売っているか場所を教えるのは

 

Tell

 

です。

 

 

昔の名曲に

 

Teach me tonight

 

というのがあり、

 

ローリングストーンズの曲に

 

Tell me

 

ってのがあります。

 

二つの言葉の使い方がよくわかります。

 

Teach me tonight

 

は恋のレッスンを今夜教えてくれ という歌だし

 

Tell me

 

は帰って来るのか教えてくれ

 

ってことです。

 

 

要するにアメリカで

 

ライセンスの値段はいくらか教えてほしい時は

 

Tell me だし

 

ライセンスを売っているショップにどうやっていくのか教えてほしい時は

 

Teach me how to get there

 

という感じです。

 

 

いやー、それにしても今回の最終戦では

 

Teach してもらいたいこと、

 

Tell してもらいたいことがたくさんありましたねー。

 

そりでは。

 

スタート方法をTeach されているところです

Comments are closed.